Eisenmann Übersetzungsteam - Recht und Wirtschaft

Englisch Übersetzer Englisch Übersetzungen Englisch Übersetzung Englisch Chinesisch Japanisch Französisch Medizin Recht Jura

Schnellkontakt:
Email
Tel.: 0721 9683146

Startseite
Über uns
Fachgebiete
Sprachen
Preise
Muttersprachler
Beglaubigungen
Jobs
Links
Kontakt

Übersetzungen durch Fachübersetzer in Recht, Medizin, Technik

Bulgarisch

Sprachrichtungen für Übersetzungen:

  • Bulgarisch – Deutsch
  • Deutsch – Bulgarisch
  • Englisch – Bulgarisch
  • Bulgarisch – Englisch

Eisenmann Übersetzungsteam bietet Fachübersetzungen in die Bulgarische Sprache und aus dem Bulgarischen durch Muttersprachler-Übersetzer für sämtliche Fachgebiete an: Wirtschaft, Recht, Technik, Medizin, Werbetexte, EDV, etc.

Die Palette reicht von Wirtschaftsübersetzungen über juristische Übersetzungen und Technikübersetzungen bis zu Werbetexten, Internetseiten, Zeugnissen, Urkunden.

Sämtliche Texte werden durch erfahrene, fachkundige Übersetzer in die jeweils eigene Muttersprache (Bulgarisch bzw. Deutsch) übersetzt (Muttersprachler- oder Native Speaker-Prinzip).

Verbreitung der bulgarischen Sprache

Bulgarisch ist eine indo-europäische Sprache und wird den ostslawischen Sprachen zugeordnet. Aktuell wird Bulgarisch von 7,3 Millionen Menschen in Bulgarien und des Weiteren von 1,7 Millionen Menschen außerhalb Bulgariens in der Ukraine, in Rumänien, Weißrussland, Moldawien und Griechenland gesprochen.

Erste Aufzeichnungen der bulgarischen Schrift stammen aus dem 9. Jahrhundert n.Chr. und sind in glagolitischer Schrift verfasst, die allerdings nicht beibehalten wurde. Heute schreibt man ausschließlich in kyrillischer Schrift. Da Schriften anderer Sprachen früher ins Bulgarische übersetzt wurden, damit man sie in Textform bringen und somit in anderen Ländern verbreiten konnte, sieht man Bulgarien auch als das Land an, in dem der Grundstein zur slawisch-orthodoxen Kultur gelegt wurde.

Die bulgarische Sprache enthält viele Lehnwörter aus dem Türkischen, die trotz staatlicher Versuche, diese durch russische Lehnwörter zu ersetzen, vor allem in der gesprochenen Sprache häufig vorkommen.

Zur Startseite

 

Impressum

Albanisch-Übersetzer   Amerikanisch-Übersetzer   Arabisch-Übersetzer   Bosnisch-Übersetzer   Bulgarisch-Übersetzer   Chinesisch-Übersetzer   Dänisch-Übersetzer   Deutsch-Übersetzer   Englisch-Übersetzer   Estnisch-Übersetzer   Finnisch-Übersetzer   Französisch-Übersetzer   Griechisch-Übersetzer   Hindi   Indonesisch-Übersetzer   Italienisch-Übersetzer   Japanisch-Übersetzer   Koreanisch-Übersetzer   Kroatisch-Übersetzer   Lettisch-Übersetzer   Litauisch-Übersetzer   Niederländisch-Übersetzer   Norwegisch-Übersetzer   Persisch-Übersetzer   Polnisch-Übersetzer Portugiesisch-Übersetzer   Rumänisch-Übersetzer   Russisch-Übersetzer   Schwedisch-Übersetzer   Serbisch-Übersetzer Slowenisch-Übersetzer   Slowakisch-Übersetzer   Spanisch-Übersetzer   Tschechisch-Übersetzer   Türkisch-Übersetzer Ukrainisch-Übersetzer   Ungarisch-Übersetzer   Vietnamesisch-Übersetzer   Dragon Spracherkennung   Über uns   Fachgebiete   Sprachen   Preise   Muttersprachler   Beglaubigungen   Jobs Links   Kontakt