Eisenmann Übersetzungsteam - Recht und Wirtschaft

Englisch Übersetzer Englisch Übersetzungen Englisch Übersetzung Englisch Chinesisch Japanisch Französisch Medizin Recht Jura

Schnellkontakt:
Email
Tel.: 0721 9683146

Startseite
Über uns
Fachgebiete
Sprachen
Preise
Muttersprachler
Beglaubigungen
Jobs
Links
Kontakt

Übersetzungen durch Fachübersetzer in Recht, Medizin, Technik

Ukrainisch

Sprachrichtungen für Übersetzungen:

  • Ukrainisch – Deutsch
  • Deutsch – Ukrainisch
  • Englisch – Ukrainisch
  • Ukrainisch – Englisch

Eisenmann Übersetzungsteam bietet Fachübersetzungen in die ukrainische Sprache und aus dem Ukrainischen durch Muttersprachler-Übersetzer für sämtliche Fachgebiete an: Wirtschaft, Recht, Technik, Medizin, Werbetexte, EDV, etc.

Die Palette reicht von Wirtschaftsübersetzungen über juristische Übersetzungen und Technikübersetzungen bis zu Werbetexten, Internetseiten, Zeugnissen, Urkunden.

Sämtliche Texte werden durch erfahrene, fachkundige Übersetzer in die jeweils eigene Muttersprache (Ukrainisch bzw. Deutsch) übersetzt (Muttersprachler- oder Native Speaker-Prinzip).

Zur Geschichte der ukrainischen Sprache

Ukrainisch ist Amtssprache in der Ukraine, wo es von mehr als 31 Millionen Menschen gesprochen wird. Weitere 16 Millionen Muttersprachler leben in über 25 Ländern wie Russland, Polen, Slowakei, USA; Kanada, oder Weißrussland.

Ukrainisch gehört ebenso wie Russisch zu den ostslawischen Sprachen, es entwickelte sich im 9. Jahrhundert aus dem Urslawischen in der Gegend des Kiewer Rus heraus. Da Russisch Russisch fälschlicherweise mit Rus gleichgesetzt wurde, wurde Russisch als Großrussisch und Ukrainisch als Kleinrussisch bezeichnet. Im 18. Jahrhundert entwickelte sich schließlich eine eigenständige ukrainische Schrift- und Literatursprache. Sowohl gegen Ende des 19. Jahrhunderts als auch später in der Sowjetunion stand die ukrainische Sprache hinter der russischen Sprache zurück, zwar wurde Ukrainisch gesprochen, doch war es nicht die Verkehrssprache. Bis heute ist dieser russische Einfluss in den Sprachvarianten des Ukrainischen mehr oder weniger deutlich zu sehen.

Seit 1991 ist Ukrainisch die Amtssprache des ukrainischen Staates.

 

fälschlicherweise mit Rus gleichgesetzt wurde, wurde Russisch als Großrussisch und Ukrainisch als Kleinrussisch bezeichnet. Im 18. Jahrhundert entwickelte sich schließlich eine eigenständige ukrainische Schrift- und Literatursprache. Sowohl gegen Ende des 19. Jahrhunderts als auch später in der Sowjetunion stand die ukrainische Sprache hinter der russischen Sprache zurück, zwar wurde Ukrainisch gesprochen, doch war es nicht die Verkehrssprache. Bis heute ist dieser russische Einfluss in den Sprachvarianten des Ukrainischen mehr oder weniger deutlich zu sehen.

Seit 1991 ist Ukrainisch die Amtssprache des ukrainischen Staates.

Zur Startseite

 

 

Impressum

Albanisch-Übersetzer   Amerikanisch-Übersetzer   Arabisch-Übersetzer   Bosnisch-Übersetzer   Bulgarisch-Übersetzer   Chinesisch-Übersetzer   Dänisch-Übersetzer   Deutsch-Übersetzer   Englisch-Übersetzer   Estnisch-Übersetzer   Finnisch-Übersetzer   Französisch-Übersetzer   Griechisch-Übersetzer   Hindi   Indonesisch-Übersetzer   Italienisch-Übersetzer   Japanisch-Übersetzer   Koreanisch-Übersetzer   Kroatisch-Übersetzer   Lettisch-Übersetzer   Litauisch-Übersetzer   Niederländisch-Übersetzer   Norwegisch-Übersetzer   Persisch-Übersetzer   Polnisch-Übersetzer Portugiesisch-Übersetzer   Rumänisch-Übersetzer   Russisch-Übersetzer   Schwedisch-Übersetzer   Serbisch-Übersetzer Slowenisch-Übersetzer   Slowakisch-Übersetzer   Spanisch-Übersetzer   Tschechisch-Übersetzer   Türkisch-Übersetzer Ukrainisch-Übersetzer   Ungarisch-Übersetzer   Vietnamesisch-Übersetzer   Dragon Spracherkennung   Über uns   Fachgebiete   Sprachen   Preise   Muttersprachler   Beglaubigungen   Jobs Links   Kontakt